来料加工贸易合约的参考格式和条文(三)

    第三部分: 中英文对照 来料加工 合同格式条文( 来料加工 或来件装配)

    合同编号:

    日期:

    签约地点:

    ( )公司(中方)与( )公司(外方)
 

    签订本合同如下:

    1. ( )(外方)向( )(中方)不作价提供原材料名称、规格、质量:

    2.包装:

    3.数量( %溢短装):

    4.交货:

    由( )(外方)向( )(中方)提供加工所需原材料 CIP (中国 港口 ),在合同有效期内每月平均交货。

    5.商品检验:

    ( )(外方)提供的原材料的品质、数量以目的港中国 进出口 商品检验局出具的检验证明为最后依据。如所交货物品质或重量与合同不符,除运输或保险部门责任外,( )(中方)有权向(外方)提出索赔,( )(外方)负责赔偿( )(中方)因此造成的损失。

    (1)成品的规格、质量:

    (2)数量:

    (3)交货期:与接到原材料( )天内将加工的成品运交( )(外方), CPT (中国 港口 )。

    (4)成品的检验:

    7.工缴费及支付方式:

    8.单据:

    9.保险:
 
    由( )(中方)代( )(外方)投保"加工财产一揽子一切险。

    10.不可抗力:

    如由于不可抗力的原因致使一方不能交货或延迟交货,该方不负责任。但是该方必须在( )天内以电报或电传 通知 另一方,并向另一方提交政府部门或商会出具的证明发生此类事故的有效证明书。

    11.仲裁:

    凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决;如果协商不能解决,应提交 北京 中国国际贸易促进委员会对外经济贸易仲裁委员会,根据该会的仲裁程序暂行规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。

    12.合同有效期:

    13.合同文字、份数及效力:

    (中方)(签字)     (外方) (签字)

            CONTRACT
       (Foreign Processing or Assembling)

    Contract No._____
    Date______
    Signed at_____
    This contract is made between (China Party)and (Foreign Party).
    1.Name,Specification and quality of Material supplied by(Foreign party) free of charge.
    2.Packing.
    3.Quantity (more or less %).
    4.Shipment.
    To be made in equal monthly instalments during ralidity of this contract, CIP China Port.
    5.Inspection
  The Certificate of Quality and Quantity(Weight) for material issued by The China import and Export Commodity Inspection Bureau at the port of destination is final. Should the quality, quantity(weight)of the material be found not in conformity with what of the contract,____(China Party)are entitled to lodge claims against ____(Foreign Party),with the exception of that claims for which the shipping company or the insurance company are liable, ____(Foreign Party)shall be responsible for compensation of (China Partys) losses.
  6.Return of Finished goods
  (1) Specification Quality
  (2) Quantity
  (3) Shipment
  Finished goods shall be delivered, CPT China port, within __days after receipt of material.
  (4) Inspection
  7.Processing Fee and Payment
  8.Documents
  9.Insurance
  Insurance to be effected by (China Party) on behalf the (Foreign Party) against Processing property package all risks for ___% of the practical value.
  10.Force Majeure
  A Party shall not be held responsible for late delivery or non-delivery of the goods owing to the "Force Majeure" causes. However in such case, a party shall telegraph or telex the other Party immediately and deliver in days to the other Party certificate of the occurrence issued by the Government Authorities or the Chamber of Commerce as evidence thereof.
  11.Arbitration
  All disputes arising from execution of, or in connection with this contract, shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be summitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing for arbitration in accordance with its Provisonal Rules of Procedure. The arbitral award is final and binding upon both parties.
  12.Validity Period of the Contract
  13.Languages, Copies and their Authenticity


    完 

本文链接:http://www.benshang.com/yejie/695

(0)
上一篇 2023-05-07 13:20:56
下一篇 2023-05-07 13:20:56

相关推荐

  • 广东省惠州市龙丰服装商场

    龙丰服装商场座落在环境幽雅,繁华热闹的商场闹区---惠州龙丰市场二楼。商场面积六千多平方米,经营批类有美容用品、护肤彩妆、头饰香水、绅士正装、绅士休闲装、男用配饰、精品男鞋、职业女装、时装、女士休闲装 淑女休闲装 精美配饰 精品女鞋、时尚少女装、青春少女系列、针织毛衫休闲内衣、时尚女鞋、运动服饰、儿童服装、童鞋、孕妇装等。是目前惠州市区规模最大,品种最齐全的个体服装商场,为了适应广大消费者的需求,给市民营造一个舒适的购物环境,市场调查管理结构,进行了大规模

    2023-08-19 16:39:09
  • 山东德州庆云科技五金城

      德州庆云科技五金城简介:中国庆云科技五金城 由山东同缘生物技术有限公司投资兴建,占地面积6.6万平方米,分两期开发。首期开发3.3万平方米,投资4000万元,建筑面积6万平方米,2003年5月开业运营。是鲁北地区最大的五金产品、电动工具、低压电器专业批发市场。 市场名称:德州庆云科技五金城 地址:山东省德州市庆云县新华路888号 联系电话:0534-3327088 邮编:253700 山东德州庆云科技五金城怎么走?(附近公交线路) 102路

    2023-07-16 22:36:32